Pokémon Türkiye Forumları | Pokémon ve Anime Paylaşım Platformu

Tam Versiyon: Pokémon'la Japonca
Şu anda arşiv modunu görüntülemektesiniz. Tam versiyonu görüntülemek için buraya tıklayınız.
[Resim: 5YqYnz.jpg]

Çok kullanılır konuşma dilinde. "Hadi be", "yok artık" anlamlarına falan gelir. İngilizcedeki "just kidding" yerine geçebilir. 

One Piece'teki Usopp'un ismi de buradan geliyor.
Yokai Watch ta da U.S.O diye bir şey vardı insanlar durmadan yalan söyleyip sonra da şaka yapıyordum diyordu bu yokai'den etkilenince.
Ayrıca Magikarp satan adamı koyman ayrı bir güldürdü beni :D
(23-09-2016, 03:29 PM)KiiroDora Adlı Kullanıcıdan Alıntı: [ -> ]Ayrıca Magikarp satan adamı koyman ayrı bir güldürdü beni :D

Evet güzel oldu, arkadaşımız @scyther_adam 'ın fikriydi :)
[Resim: 3AgEJM.jpg]
[Resim: MkRB31.jpg]

Eeteru Zaidan : Aether foundation
[Resim: OEa48Q.jpg]
Yatta - Yaşasın! Başardım! Yaptım! Genelde sevinçle karışık haykırdıklarında bunu söylüyorlar.
Pokemon Getto da ze! de Ash ten sık duyulan bir kelime.
(24-09-2016, 07:50 PM)_Erdi_ Adlı Kullanıcıdan Alıntı: [ -> ]Yatta - Yaşasın! Başardım! Yaptım! Genelde sevinçle karışık haykırdıklarında bunu söylüyorlar.

Ben onu bizdeki ' Şükürler olsun ! ' a benzetiyordum. Kötü bir şeyi atlatınca da söylüyorlar.Başka bir kelimeyle karıştırmıyorsam :)
(25-09-2016, 12:24 AM)batuhans Adlı Kullanıcıdan Alıntı: [ -> ]Ben onu bizdeki ' Şükürler olsun ! ' a benzetiyordum. Kötü bir şeyi atlatınca da söylüyorlar.Başka bir kelimeyle karıştırmıyorsam :)

Yokatta ile karıştırdın bence sen onu. :)
Yokatta: İyi Oldu (Bir durumun iyi sonuçlanması sonucu oluşan rahatlamayı belitrmek amacıyla kullanılıyor.)
Yabai: Tehlikeli (Aynı zamanda birini sevdiğini anladıkları kişiler için de mecaz olarak kullanılıyor. )

Aklıma başka kelime gelmiyor o yüzden bugün tamamladığım iki animenin adlarından kelimeler yazıyorum:
Kimi: Sen
Namae:İsim (Kısaca Na olarak da kullanılıyor.)
Kono: Bu
Bijutsu : Sanat
Mondai: Problem
[Resim: logo-homepage.png]