Pokémon Türkiye Forumları | Pokémon ve Anime Paylaşım Platformu

Tam Versiyon: Pokémon'la Japonca
Şu anda arşiv modunu görüntülemektesiniz. Tam versiyonu görüntülemek için buraya tıklayınız.
Umi - Deniz
Mori - Orman
Yok artık umi'yi ben 2 saat önce düşünmüştüm bu kadar olur :D
Yakiimo- Pişirilmiş Tatlı Patates
[Resim: 57m9nj.jpg]
(03-03-2016, 11:41 PM)ac02 Adlı Kullanıcıdan Alıntı: [ -> ]Umi - Deniz
Mori - Orman

Deniz Kasumi değil miydi ?
(04-03-2016, 11:23 AM)Furkan60 Adlı Kullanıcıdan Alıntı: [ -> ]
(03-03-2016, 11:41 PM)ac02 Adlı Kullanıcıdan Alıntı: [ -> ]Umi - Deniz
Mori - Orman

Deniz Kasumi değil miydi ?

Onlarda da eş anlamlı kelimeler var biliyorsun ^^
Kasumi: Mist (sis, buğu, buhar, pus)
[Resim: ljrpzX.jpg]
[Resim: 1vMPdD.jpg]
Kyuuri - Salatalık
İchigo - Çilek

( Doraemon'da bir bölümde kasa şifresi 1529 (ichi go ni kyu) idi ve bölümün sonunda Nobita'nın annesi salatalığı çileğin üstüne düşürüp ichigonikyuuri derken parayı bulup çalmıştı XD )
(06-03-2016, 02:27 AM)KiiroDora Adlı Kullanıcıdan Alıntı: [ -> ]Kyuuri - Salatalık
İchigo - Çilek

( Doraemon'da bir bölümde kasa şifresi 1529 (ichi go ni kyu) idi ve bölümün sonunda Nobita'nın annesi salatalığı çileğin üstüne düşürüp ichigonikyuuri derken parayı bulup çalmıştı XD )

Konu dışına çıkmak istemiyorum ama dublajda nasıl çevirdiler?