Pokémon Türkiye Forumları | Pokémon ve Anime Paylaşım Platformu

Tam Versiyon: Pokémon'la Japonca
Şu anda arşiv modunu görüntülemektesiniz. Tam versiyonu görüntülemek için buraya tıklayınız.
[Resim: L3kmjo.jpg]
okashi - tuhaf
(05-08-2016, 12:08 AM)CmmS Adlı Kullanıcıdan Alıntı: [ -> ]
(04-08-2016, 10:37 PM)_Erdi_ Adlı Kullanıcıdan Alıntı: [ -> ]Sou desu ka - Sou ka - Soka - Sokka - Anladığım kadarıyla aynı kapıya çıkıyorlar ve "Anlıyorum" veya soru gibi sorulunca "Öyle mi?" anlamı taşıyor sanırım.

"Des(u)" kullanımına örnek verecek olursam;"wakaru" "anlamak" demek, "wakarimasen" ise "anlamamak/anlamadım" demek."wakarimasendesu" ise "Ben anlamadım" demek. Bunun dışında "sou", "öyle/bu yüzden" demek. "ka" ise Türkçe'deki "mı/mi" gibi bir soru eki. (Tam olarak karşılığı "mı/mi" olur mu bilmiyorum.) Dil yapısı olarak Japonca Türkçe'ye daha çok benziyor ve İngilizce'ye ardından da Türkçe'ye çevriliyor olması bazı şeyleri anlamayı zorlaştırıyor. Kelime Ekleri buna bir örnek. 
Olabilir, Japonca'nın dil bilgisi kurallarını bilmiyorum ve alt yazılardan gördüğüm kadarını yazıyorum. Bir de soka'nın "I see." olarak kullanıldığını da gördüm.
[Resim: 9L6Wd9.jpg]
[Resim: pP7pyL.jpg]
Hey,bu resim Sinnohtan galiba :D
[Resim: VYZbBB.jpg]
[Resim: lE2jMr.jpg]
[Resim: 3ABzaA.jpg]
[Resim: E3noYD.jpg]