Pokémon Türkiye Forumları | Pokémon ve Anime Paylaşım Platformu

Tam Versiyon: Pokémon Saldırıların Türkçe Anlamları
Şu anda arşiv modunu görüntülemektesiniz. Tam versiyonu görüntülemek için buraya tıklayınız.
Sayfalar: 1 2 3 4 5 6 7
(28-03-2012, 06:59 PM)menars link Adlı Kullanıcıdan Alıntı:birde magnitude wardı o ne demek oluyo



https://pokemonturkiye.com/forum/index.p...#msg119995
Saolasın çok işime yaradı oyunlarda  :guitar:
Frustration: Return saldırısının tersi aslında.Return de pokemonun happiness i (mutluluğu) ne kadar fazlaysa o kadar güçlü oluyor.Frustration da ise happiness ne kadar düşükse o kadar güçlü oluyor.Return ü daha çok tercih ederim.Çünkü happiness arttırmak düşürmekten daha kolay.  8)
Çok fazla çeviri var o yüzden hepsine bakmadım yinede güzel olmuş Prettiness
Yine eline sağlık ama bazı hareketleri yanlış çevirmişsin.
Faydalı konu sağol  (Y)
çeviri'den çevirdin dimi  Sweat
Hepsi var eline sağlık
Tackle için "uğraşmak"tan ziyade "vücut saldırısı"nın kullanımı daha doğru görünüyor bana.
(21-07-2012, 10:06 PM)Metafeller link Adlı Kullanıcıdan Alıntı:Tackle için \"uğraşmak\"tan ziyade \"vücut saldırısı\"nın kullanımı daha doğru görünüyor bana.
bazı yerlerde ''çalım''diye de geçiyor
Sayfalar: 1 2 3 4 5 6 7