Pokémon Türkiye Forumları | Pokémon ve Anime Paylaşım Platformu

Tam Versiyon: Pokemon Isimlerinin okunusu ve Failleri
Şu anda arşiv modunu görüntülemektesiniz. Tam versiyonu görüntülemek için buraya tıklayınız.
Bir Sevan Nisanyan kitabi okuduktan sonra bu makaleyi yazmamak elimde degil bir insan nasil 12 dili ustalikla konusabilir ve bundan daha fazlasini o dili konusandan daha iyi bilebilir(sanirim bu yazdiklarim reklama girmiyor) neyse konuya donelim bu ve baska forumlarda pokemon isimlerinin bircok failini gordum mesela kangaskhan'i kancaskihan olarak okuyanlari gordum bu makalemde Ndex sirasina gore yazilis-kural-okunus-fail seklinde yazacagim umarim seversiniz
Kullanmak icin su sekilde yazacagim normal yazilis-aciklama kural-gercek okunus-forumlarda buldugum failler
Ivysaur-Temel ingilizce kurallari ivy kelimesi "ayvi" olarak okunur-Ayvizor-Iviysor
Gengar-Kelimenin asli Doppelganger oldugu icin ve Almanca sona gelen -er sesi a olarak okundugu icin Doppelganger Dopelganga olarak okunur-Ganga-Gengar
Kangaskhan-kh sesi hem arapca hem ermenice hem rumcada bulunan bir ses ve cikarmasi turkler icin oldukca zor genizden gelen bir hh sesi ermeniceden gelen hanut ve rumcadan gelen anahtarda bu h ye rastliyoruz-Kangashan-Kancazihan
Chinchou-japonca bir kelime oldugu icin pek bir bilgim yok ama google translate saolsun hayn kon gibi bisey okunuyor-bilmiyorum-Shanshinshou
Gardevoir-Kelime koku françois yani fransizca oldugu icin -oi- bilesigi -ua- okunur-Gardevuar-Gardivohir
Dusknoir-yukaridaki kuarldan oturu-Dusknuar-däsknohir
Minccino-sanirsam italyanca oldugu icin double c yani cc ch okunuyor-Minchino-Manicicinoh
Cinccino-yine ayni kuraldan-Cinchino-Canacinih
Escavalier-Fransizlarda turkler gibi basa gelen sc- ekini sevmedigi icin isk- die basliyor ve sonundaki -ier de ieğ oluyor-Iskavalieğ-Eskavalierre
Chandelure-Fransizca oldugu icin cha- şa okunur-şandelur-Chandellurie
bu kadar..tamamen kendi emegim eksiklerimi soyleyin lutfen